Dress Clips | 禮服夾——可拆解的機械美
“我最初的回憶之一是我母親立在鏡子跟前,在綠短襖上別上翡翠胸針,我在旁邊仰臉看著,羨慕萬分。”
——張愛玲
禮服夾(Dress Clip)作為針飾的一種,歷史源遠流長,今天這些嬌小可愛的古董夾子能夠流傳至今,從Bette Davis, Elizabeth Taylor, Joan Crawford等女星,到老電影《亂世佳人》里的Scarlett O'Hara。
它們流連點綴著女士們的每一套旖旎華服,也給人們的記憶中多了一抹亮眼的色彩。
演員Carole Lombard佩戴著Dress Clip
Dress Clip是在1930s最受歡迎的別針類型。它看似與別針并無二致,但禮服夾在柄部以“夾”代替“刺”,且底部帶有叉齒,材料多為人造樹膠或銅鉛合金。
大件Dress Clip往往單個出售,小件則以一對對出售,并飾于領口底部小角。
an art deco diamond double-clip brooch, by Cartier
上個世紀20年代末,高級珠寶設計師Louis Cartier,Cartier創(chuàng)始人Louis-François Cartier之孫,首先提出了雙夾(Double Clip)的概念。
這是一個相當聰明的發(fā)明,使得胸針不但可以組合到一起作為一個整體佩戴,還可以拆開作為領夾、帽夾、鞋夾、發(fā)夾等等,各種用途層出不窮。
將海藍寶石Double Clip胸針拆成兩部分佩戴
——女王的教科書示范
因此,公司開始大量生產它們,不僅僅是像Cartier, Van Cleef & Arpels 和Raymond Yard 這樣的大牌,還有著名珠寶商Trifari 和Coro。
到30年代,法國巴黎公司Gaston Candas受到可拆分結構的啟發(fā),發(fā)明了對夾的機械設計,即一件胸針可拆卸為兩件對夾。他們把這一設計帶到了美國,風靡一時。Dress Clip迅速成為了“人們必須擁有的時尚單品”。
繼而,當時最大的時裝首飾Coro公司,于1933年買下了版權,使得這款首飾設計更廣泛地流行開來。
Gaston Candas,專利號1798867
Fred Leighton CEO Greg Kwiat指出,在大蕭條和第二次世界大戰(zhàn)期間,人們看電影為了逃避現(xiàn)實,女性著裝靈感來自于女演員們,因為她們在銀幕上和照片中經常佩戴禮服夾。
Jean Harlow、Greta Garbo、Marlene Dietrich
20世紀30、40年代后,禮服夾的風格與其他珠寶一起演變。Dress Clip被視作其他類型珠寶設計的基礎,發(fā)揮著珠寶的多功能性作用。
DRESS CLIP的當代演繹
近年因為服裝形式的改變,禮服夾已經逐漸淡出人們的視線,成為一個小眾而古典的珠寶類別。盡管如此,仍不乏有當代首飾藝術家,創(chuàng)作有異曲同工之妙的當代首飾,其佩戴形式同時也容許甚或激發(fā)了與一般胸針不同的探討。
Phoebe Porter
Brooch: Location Device, 2008
Stainless steel, paint
澳大利亞藝術家Phoebe Porter的這個寶藍色夾式胸針系列如同地圖上的定位點,靈感來源于藝術家William Kentridge的短片《Stereoscope》,影片中寶藍色的線仿佛引路者,從起點延伸到畫面中的物件與主體之上。
Porter自述道,其首飾創(chuàng)作往往是從佩戴方式作為原點,探索何為必須的元素,試圖留下最為精煉的形式。
Refusal 拒絕
Jiayi Lao
"我盯著我的手機,我最親密的窺視者。它記錄了我在這個黑暗的世界里四年的生活,它與我所有的朋友都有聯(lián)系。它成為我的一部分,獨立于我的肉體,它甚至比我更清晰的保留著我每天的記憶。同時,它也是我的數字世界的一個窗口。我躲在這扇窗戶后面,有意識地偷窺。"
——Jiayi Lao
中國首飾藝術家勞佳昳的《Refusal》系列,以彎折的手機表達了對數字社會與親密關系的探討與反思。手機的變形暗示了人們對手機造成的“窺視”與“被窺視”產生的不適與反抗,然而變形的手機卻能以另一種更為擬人的方式被佩戴,拒絕或者只是徒勞。
clinq,鏡面拋光彈簧鋼
玫瑰鍍金
設計師首飾品牌clinq推出的這款服飾夾,可以作為領夾甚至發(fā)飾,代表柏林的機械藝術性,專注于每一分鐘的細節(jié),不僅重新設計了輪廓,還有結構,最終得到了一個無縫的彈簧夾,沒有鉚釘或螺釘,而是由一塊彈簧鋼手工制成的,演繹了一件現(xiàn)代,精致和多功能的個性化配飾。
clinq,鏡面拋光彈簧鋼
銀色調,鍍銀,鍍金
精巧的Dress Clip
或許不再是眾人追捧的耀眼珠寶
但它的形式與精神
卻仍影響著當代的首飾創(chuàng)作者
本期撰稿:
Angela Wang
Pat Chang